What statement was made, under correction, by Bloom concerning a fourth
seeker of pure truth, by name Aristotle, mentioned, with permission, by
Stephen?
That the seeker mentioned had been a pupil of a rabbinical philosopher,
name uncertain.
Were other anapocryphal illustrious sons of the law and children of a
selected or rejected race mentioned?
Felix Bartholdy Mendelssohn (composer), Baruch Spinoza (philosopher),
Mendoza (pugilist), Ferdinand Lassalle (reformer, duellist).
What fragments of verse from the ancient Hebrew and ancient Irish
languages were cited with modulations of voice and translation of texts
by guest to host and by host to guest?
By Stephen: SUIL, SUIL, SUIL ARUN, SUIL GO SIOCAIR AGUS SUIL GO CUIN
(walk, walk, walk your way, walk in safety, walk with care).
By Bloom: KIFELOCH, HARIMON RAKATEJCH M'BAAD L'ZAMATEJCH (thy temple amid
thy hair is as a slice of pomegranate).
How was a glyphic comparison of the phonic symbols of both languages made
in substantiation of the oral comparison?
By juxtaposition. On the penultimate blank page of a book of inferior
literary style, entituled SWEETS OF SIN (produced by Bloom and so
manipulated that its front cover carne in contact with the surface of the
table) with a pencil (supplied by Stephen) Stephen wrote the Irish
characters for gee, eh, dee, em, simple and modified, and Bloom in turn
wrote the Hebrew characters ghimel, aleph, daleth and (in the absence of
mem) a substituted qoph, explaining their arithmetical values as ordinal
and cardinal numbers, videlicet 3, 1, 4, and 100.
Pages:
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109